(وَيُحَذِّرُكُمُ اللَّهُ نَفْسَهُ) خواى گەورە دەیەوێ ئێوە هەر لەزاتى خۆى بترسن و وشیاربن. بەڵێ.. گەلێ جار لە قورئان و فەرموودەدا بێژەى (نەفس) بۆ خوا بەکار هاتووە، بۆ نموونە لە سوورەى (3/28)، 6/54،20/41، لە فەرمودەیشدا وەک: ((ولذلك مدح نفسه..)).(صحيح البخاري، كتاب تفسير القرآن، سورة البقرة، باب قوله: ولا تقربوا الفواحش ما ظهر منها وما بطن، حديث: 4367)، وە ((كتب في كتابه يكتبه على نفسه..)).(أخرجه أحمد 2/397، والبخاري (7404) في التوحيد: باب قول الله: {وَيُحَذِّرُكُمُ اللَّهُ نَفْسَهُ} من طريقين عن الأعمش)، ئیمامى (بەیهەقى)یش ئەڵێت: (قال الشيخ: ومعنى قول الله سبحانه وتعالى إنه نفس، أى إنه موجود ثابت غير منتف ولا معدوم) وە دەڵێت: (نەفس) بە چەند مانایەک هاتووە ، بەڵام هەر ئەمەیان بۆ خوا دەگونجێت کە بڵێین: (إثبات الذات لله تعالى)، جا بۆیە ئێمەیش لەم تەفسیرە کورتەدا وشەى(نەفس) مان بە (زات) مانا دایەوە.
سەیرێکى (الأسماء والصفات)ى ئیمامى بەیهەقى-بەرگى/2بکە.
والله أعلم
ئەحمەد كاكە مەحموود